90210 1 x 18 Off The Rails
Не сначала.
Когда Сильвер позвонила, я отступил.
Знаешь, она говорила и говорила про то, что я - все, ради чего ей стоит жить.
И это было вроде тех манипулирующих слов, что мне говорила мама.
Я просто неправильно отреагировал и испугался.
Ты знал это тогда?
Ну, ты знал, почему был расстроен?
Нет, и понятия не имел.
То есть, не собрал все воедино, пока мы не поехали на станцию.
Тогда я увидел, как она изменилась, была счастливой, стала подавленной.
Во всем был смысл.
Боже, вот это ночка.
- Можешь сказать это еще раз.
- Вот это ночка.
- Можешь сказать это еще и еще.
- Вот это ночка.
Французские тосты.
Умираю с голоду.
- Хлеб без глютена.
- Потом объясню.
- Как насчет французских тостов?
- Залей их!
Я говорю, залей их.
Релиз группы OTHfilm.ru
