90210 1 x 20 Between a Sign and a Hard Place
Это еще что?
То есть, я не могу сейчас иметь обязательства.
Согласен. Никаких обязательств.
Никогда раньше не чувствовал себя менее обязанным… вау… за всю свою жизнь.
Заткнись, Райан.
Ты, друг мой, ты.
Привет, как прошла вечеринка?
Было круто.
Привет. Я принесла вам подарок в знак благодарности за то, что вы разрешили мне остаться у вас.
Птичка нашептала, что вы будете скучать по нему.
О, Боже…! Билли Басс Большой Рот!
Наоми, спасибо.
Ну, Диксон мне его продал, так что…
Спокойной ночи.
Спокойной ночи.
Спокойной ночи.
Спокойной ночи.
Подарок в знак благодарности?
Как долго Наоми будет у нас жить?
Не знаю, но судя по качеству подарка… она может остаться надолго.
Нет, нет!
Ты видел туфли Лесли?
Немного чересчур для профессора, как думаешь?
Я не знаю, как она будет носить ребенка, ходя в таких туфлях.
Уверен, у нее есть еще.
И тебе не показалось странным, что Грег так зациклен на строительстве этого домика на дереве?
Послушай, если они тебе не понравились, просто…
Понравились. Они мне понравились.
Просто… Я не знаю.
Все эти разговоры о школе, собаках и домиках на дереве…
Я просто представила ребенка, ну понимаешь, идущего в школу, гуляющего с собакой… и забирающегося в этот тупой домик на дереве.
И как только я представила ребенка, я просто…
Думать о том, чтобы отдать его, стало труднее.
Эй, тебе не нужно отдавать своего малыша, если ты этого не хочешь.
Да, да, должна.
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
