A Ghost in Monte Carlo
Призрак в Монте-Карло
За всю мебель - 100.000 франков.
Это сюрприз, месье Дебуа. Отлично.
Мадам Блюит, я закончу с этими финансовыми операциями за час без Вас.
- Я рада. - Где Вас найти?
Я понятия не имею. Спасибо, Дебуа.
Доброе утро.
Мадам.
Я сделала это.
Я избавилась от дома, мебели, одежды. От всего.
Так Вы закончили с домом 5 на улице (Rue Du Roi) Короля?
Бедная Жанна. Да, я закончила с(Rue Du Roi) улицей
Короля.
Закончено. Прекратила свое существование.
И, как и я.
“Сын Великого князя Ивана, княжич Николай”.
Сделаем договор. Не упоминая какие-либо из мест и мужчин.
Все мужчины одинаковы.
Что цари, что французы.
Твои пальцы счастливые.
Я чувствую себя так хорошо …
Помни, что я больше не дама Блюит.
-Я понимаю.
- Понимаешь?
Я была вашей подругой все эти годы?
Мне кажется, я уже забыла?
Хотя это было проще за это время здесь, в Великобритании.
- Пора ехать к Мистраль.
- Мне не нравится эта ситуация вообще.
Она тебе не должна нравится.
Просто прими ее.
Я понимаю, что вы хотите …
Я ждала более 20 лет чтобы он страдал, как я страдала.
И сейчас мое время.
Мне нечего сказать.
Всегда были вы, а не для вас?
Да.
Да, мадам.
Да, мадам.
- А кто я?
- Графиня Секрет.
Вот …
Смотрите, как ваша сестра Алисия!
Алисия!
Что случилось?
Дорогая моя.
Я чувствую плохое, что случилось? …
Что случилось? Я чувствую плохое.
Помните, она ничего не знает о мире снаружи.
