Телефильмы

 
 
 
 

A Good Woman

A Good WomanОн управляет ее вкладами, конечно.

Вы так любите сплетни.

Вы даже не допускаете мысли, что я говорю правду.

Это неправда. Вы просто очарованы, дорогой Таппи.

Вы не могли бы не курить?

Опера настраивает меня на романтичный лад.

Все, что сказать глупо, они поют. В чем тут романтика?

И все певицы такие мощные.

Простите, это моя нога.

Прямо здесь?

Что я тебе говорил?

Жареная рыба и моллюски.
Объедение!

Осторожно. Горячо.

Вы сказали Роберту, что мы идем в клуб.

-Я плохо ориентируюсь.
-Вы плохо воспитаны.

Я никогда не использую это слово.
Я не знаю, что оно означает.

-В клубе были бы другие люди.
-Вы правы.

Мы здесь, на солнышке, едим, свежую рыбу прямо из моря, а могли бы сидеть между лордом Таппи и Сесилом, слушая ворчание одного или другого по поводу пищеварения.

Тем временем, графиня громко причитала бы, что Алессандру больше заботит поведение синебрюхих зябликов, чем представителей ее собственного вида.

А вдова Плимдейл таращилась бы на каждую пару брюк.

Это отличный способ времяпрепровождения. Я вас понял.

Тут уж не поспоришь. В клубе мы были бы с другими людьми.

Вы боитесь, что нас увидят?

Что начнут сплетничать?

Знаете что, по-моему, хуже того, что о вас говорят, только то, что о вас не говорят совсем.

Миссис Эрлинн ждет вас наверху.

В спальне.

Спасибо. Я ненадолго.

“Я ненадолго”.

Это дорого.

-Все самое лучшее для тебя.
-Я знаю. Я плачу за это.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30

Страницы
Категории